Program

09:00- 12:00
 
Ptasie radio:
Aleksander Hudzik i Kinga Sabak,
Mint Magazine
FESTIWALOWE RADIO | online

Na żywo na tarasie Goyki 3 Art Inkubatora i na stronie literackisopot.pl oraz jako podcasty na Spotify Goyki 3 on air. W programie: rozmowy o literaturze, czytania fragmentów utworów literackich, dużo dobrej muzyki i nie tylko!

więcej

Aleksander Hudzik
Kinga Sabak

Lokalizacja: Goyki 3 Art Inkubator

Zobacz na mapie ››
09:00- 12:00
 
Ptasie radio:
Anna Dudzińska,
Program 3 Polskiego Radia,
Magdalena Kicińska,
Magazyn Pismo
FESTIWALOWE RADIO | online

Na żywo na tarasie Goyki 3 Art Inkubatora i na stronie literackisopot.pl oraz jako podcasty na Spotify Goyki 3 on air. W programie: rozmowy o literaturze, czytania fragmentów utworów literackich, dużo dobrej muzyki i nie tylko!

więcej

Anna Dudzińska
Magdalena Kicińska

Lokalizacja: Goyki 3 Art Inkubator

Zobacz na mapie ››
09:00- 12:00
 
Ptasie radio:
Marta Perchuć-Burzyńska,
Radio TOKFM,
Łukasz Wojtusik,
Alfabet Wojtusika
FESTIWALOWE RADIO | online

Na żywo na tarasie Goyki 3 Art Inkubatora i na stronie literackisopot.pl oraz jako podcasty na Spotify Goyki 3 on air. W programie: rozmowy o literaturze, czytania fragmentów utworów literackich, dużo dobrej muzyki i nie tylko!

więcej

Marta Perchuć-Burzyńska
Łukasz Wojtusik

Lokalizacja: Goyki 3 Art Inkubator

Zobacz na mapie ››
09:00- 12:00
 
Bird radio:
Maciej Makselon i Agata Passent,
Polityka weekly /
Channel I of the Polish Radio
FESTIVAL RADIO | online

You can listen to us live at www.literackisopot.pl and as podcasts on Spotify Goyki 3 on air. We will talk about literature, read excerpts from literary works, play lots of good music, and more!

więcej

Maciej Makselon
Agata Passent

Lokalizacja: Goyki 3 Art Inkubator

Zobacz na mapie ››
10:00- 20:00
 
Krótka historia alarmów II
instalacja artystyczna
SZTUKA NA LITERACKIM

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
10:00- 20:00
 
Krótka historia alarmów II
instalacja artystyczna
SZTUKA NA LITERACKIM

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
10:00- 20:00
 
Krótka historia alarmów II
instalacja artystyczna
SZTUKA NA LITERACKIM

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
10:00- 20:00
 
Krótka historia alarmów II
instalacja artystyczna
SZTUKA NA LITERACKIM

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
11:00- 20:00
 
Targi książki
W tegorocznych targach udział wezmą:
  • Gdańskie Wydawnictwo Psychologiczne Sp. z o.o.
  • Goyki 3 Art Inkubator
  • Grupa Wydawnicza Relacja / Wydawnictwo Mamania
  • Muzeum Sopotu / Biblioteka Sopocka
  • Nadbałtyckie Centrum Kultury
  • Rumuński Instytut Kultury
  • Wydawnictwo Afera
  • Wydawnictwo Agora
  • Wydawnictwo Akapit Press
  • Wydawnictwo Amaltea
  • Wydawnictwo BOSZ
  • Wydawnictwo Claroscuro
  • Wydawnictwo Czarne
  • Wydawnictwo CzuCzu
  • Wydawnictwo Części Proste
  • Wydawnictwo Debit/ Wydawnictwo Sonia Draga
  • Wydawnictwo Drzazgi
  • Wydawnictwo Dwie Siostry
  • Wydawnictwo Kameleon
  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty
  • Wydawnictwo Literackie
  • Wydawnictwo Marginesy
  • Wydawnictwo Marpress
  • Wydawnictwo Mięta
  • Wydawnictwo Nisza
  • Wydawnictwo Officyna
  • Wydawnictwo Pauza
  • Wydawnictwo Poznańskie
  • Wydawnictwo Smak Słowa
  • Wydawnictwo Timof
  • Wydawnictwo Tu się czyta
  • Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
  • Wydawnictwo Zakamarki
  • Wydawnictwo ZNAK
więcej

Lokalizacja: Plac Przyjaciół Sopotu

Zobacz na mapie ››
11:00- 20:00
 
Targi książki
W tegorocznych targach udział wezmą:
  • Gdańskie Wydawnictwo Psychologiczne Sp. z o.o.
  • Goyki 3 Art Inkubator
  • Grupa Wydawnicza Relacja / Wydawnictwo Mamania
  • Muzeum Sopotu / Biblioteka Sopocka
  • Nadbałtyckie Centrum Kultury
  • Rumuński Instytut Kultury
  • Wydawnictwo Afera
  • Wydawnictwo Agora
  • Wydawnictwo Akapit Press
  • Wydawnictwo Amaltea
  • Wydawnictwo BOSZ
  • Wydawnictwo Claroscuro
  • Wydawnictwo Czarne
  • Wydawnictwo CzuCzu
  • Wydawnictwo Części Proste
  • Wydawnictwo Debit/ Wydawnictwo Sonia Draga
  • Wydawnictwo Drzazgi
  • Wydawnictwo Dwie Siostry
  • Wydawnictwo Kameleon
  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty
  • Wydawnictwo Literackie
  • Wydawnictwo Marginesy
  • Wydawnictwo Marpress
  • Wydawnictwo Mięta
  • Wydawnictwo Nisza
  • Wydawnictwo Officyna
  • Wydawnictwo Pauza
  • Wydawnictwo Poznańskie
  • Wydawnictwo Smak Słowa
  • Wydawnictwo Timof
  • Wydawnictwo Tu się czyta
  • Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
  • Wydawnictwo Zakamarki
  • Wydawnictwo ZNAK
więcej

Lokalizacja: Plac Przyjaciół Sopotu

Zobacz na mapie ››
11:00- 20:00
 
Targi książki
W tegorocznych targach udział wezmą:
  • Gdańskie Wydawnictwo Psychologiczne Sp. z o.o.
  • Goyki 3 Art Inkubator
  • Grupa Wydawnicza Relacja / Wydawnictwo Mamania
  • Muzeum Sopotu / Biblioteka Sopocka
  • Nadbałtyckie Centrum Kultury
  • Rumuński Instytut Kultury
  • Wydawnictwo Afera
  • Wydawnictwo Agora
  • Wydawnictwo Akapit Press
  • Wydawnictwo Amaltea
  • Wydawnictwo BOSZ
  • Wydawnictwo Claroscuro
  • Wydawnictwo Czarne
  • Wydawnictwo CzuCzu
  • Wydawnictwo Części Proste
  • Wydawnictwo Debit/ Wydawnictwo Sonia Draga
  • Wydawnictwo Drzazgi
  • Wydawnictwo Dwie Siostry
  • Wydawnictwo Kameleon
  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty
  • Wydawnictwo Literackie
  • Wydawnictwo Marginesy
  • Wydawnictwo Marpress
  • Wydawnictwo Mięta
  • Wydawnictwo Nisza
  • Wydawnictwo Officyna
  • Wydawnictwo Pauza
  • Wydawnictwo Poznańskie
  • Wydawnictwo Smak Słowa
  • Wydawnictwo Timof
  • Wydawnictwo Tu się czyta
  • Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
  • Wydawnictwo Zakamarki
  • Wydawnictwo ZNAK
więcej

Lokalizacja: Plac Przyjaciół Sopotu

Zobacz na mapie ››
11:00- 17:00
 
Dyżury tłumaczy i tłumaczek
Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury
WYDARZENIE TOWARZYSZĄCE

Tłumaczki i tłumacze ze Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury będą dyżurować Parku na Goyki podczas Literackiego Sopotu w godzinach 11.00-17.00. Podczas dyżurów chętnie podzielą się wiedzą na temat swoich przekładów, lub złożą autografy na ich wydaniach. Zapraszamy na Goyki 3.

więcej

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
11:00- 20:00
 
Targi książki
W tegorocznych targach udział wezmą:
  • Gdańskie Wydawnictwo Psychologiczne Sp. z o.o.
  • Goyki 3 Art Inkubator
  • Grupa Wydawnicza Relacja / Wydawnictwo Mamania
  • Muzeum Sopotu / Biblioteka Sopocka
  • Nadbałtyckie Centrum Kultury
  • Rumuński Instytut Kultury
  • Wydawnictwo Afera
  • Wydawnictwo Agora
  • Wydawnictwo Akapit Press
  • Wydawnictwo Amaltea
  • Wydawnictwo BOSZ
  • Wydawnictwo Claroscuro
  • Wydawnictwo Czarne
  • Wydawnictwo CzuCzu
  • Wydawnictwo Części Proste
  • Wydawnictwo Debit/ Wydawnictwo Sonia Draga
  • Wydawnictwo Drzazgi
  • Wydawnictwo Dwie Siostry
  • Wydawnictwo Kameleon
  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty
  • Wydawnictwo Literackie
  • Wydawnictwo Marginesy
  • Wydawnictwo Marpress
  • Wydawnictwo Mięta
  • Wydawnictwo Nisza
  • Wydawnictwo Officyna
  • Wydawnictwo Pauza
  • Wydawnictwo Poznańskie
  • Wydawnictwo Smak Słowa
  • Wydawnictwo Timof
  • Wydawnictwo Tu się czyta
  • Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
  • Wydawnictwo Zakamarki
  • Wydawnictwo ZNAK
więcej

Lokalizacja: Plac Przyjaciół Sopotu

Zobacz na mapie ››
12:00- 13:00
 
Agnieszka Jelonek
Koniec świata,
umyj okna
prowadzenie: Hanna Łozowska POWROTY
Rozmowa wokół książki Koniec świata, umyj okna (wyd. Cyranka) będzie tłumaczona na polski język migowy.
więcej

Agnieszka Jelonek

Lokalizacja: Scena Kameralna Teatru Wybrzeże

Zobacz na mapie ››
12:00- 15:00
 
Dyżury tłumaczy i tłumaczek
Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury
WYDARZENIE TOWARZYSZĄCE

Tłumaczki i tłumacze ze Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury będą dyżurować Parku na Goyki podczas Literackiego Sopotu w godzinach 11.00-17.00. Podczas dyżurów chętnie podzielą się wiedzą na temat swoich przekładów, lub złożą autografy na ich wydaniach. Zapraszamy na Goyki 3.

więcej

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
13:00- 14:30
 
Między językami – wielojęzyczne
interpretacje świata
prowadzenie: Dagny Kurdwanowska DEBATY

Podczas debaty porozmawiamy z trójką znakomitych tłumaczy o ich pracy, wyzwaniach i fascynacjach związanych z przenoszeniem literatury między różnymi językami i kontekstami kulturowymi. Jak uchwycić głos autora w innym języku? Co zyskuje, a co traci dzieło w przekładzie? Jak praca tłumacza kształtuje nasze rozumienie świata? Naszymi gośćmi będą Jerzy Koch, Jakub Kornhauser i Agnieszka Walulik. Zapraszamy na dyskusję o roli tłumacza jako przewodnika między kulturami i językami we współczesnej wieży Babel.

więcej

Jakub Kornhauser
Agnieszka Walulik
Jerzy Koch

Lokalizacja: Państwowa Galeria Sztuki

Zobacz na mapie ››
13:00- 14:30
 
Genealogia polskiego
feminizmu: Brach-Czaina
prowadzenie: Paulina Małochleb DEBATY

Spotkanie poświęcone dziedzictwu i aktualności myśli Jolanty Brach-Czainy – jednej z najważniejszych polskich filozofek feministycznych. Jej książka Szczeliny istnienia (1992) stała się kluczowym tekstem dla kolejnych pokoleń myślicielek i działaczek, inspirując refleksję nad codziennością, cielesnością i podmiotowością kobiet. Brach-Czaina potwierdziła swoją wyjątkową pozycję w Błonach umysłu.

W rozmowie wezmą udział Agnieszka Graff, Sławomira Walczewska i Joanna B. Bednarek – badaczki, eseistki i aktywistki. Dyskusja dotyczyć będzie wpływu Joanny Brach-Czainy na współczesną myśl humanistyczną oraz okazją do spojrzenia na ewolucję polskiego feminizmu.

Spotkanie będzie tłumaczone na polski język migowy.
więcej

Joanna B. Bednarek
Agnieszka Graff
Sławomira Walczewska

Lokalizacja: Państwowa Galeria Sztuki

Zobacz na mapie ››
13:30- 14:30
 
Jakub Ćwiek
Topiel
prowadzenie: Łukasz Wojtusik POWROTY
Rozmowa wokół książki Topiel (wyd. Marginesy) będzie tłumaczona na polski język migowy.
więcej

Jakub Ćwiek

Lokalizacja: Kościół ewangelicki Zbawiciela

Zobacz na mapie ››
13:30- 14:30
 
Inga Iwasiów
Bambino
prowadzenie: Marta Perchuć-Burzyńska POWROTY
Rozmowa wokół książki Bambino (wyd. Drzazgi) będzie tłumaczona na polski język migowy.
więcej

Inga Iwasiów

Lokalizacja: Kościół ewangelicki Zbawiciela

Zobacz na mapie ››
13:30- 14:30
 
Daniel Odija
Pusty Przelot
prowadzenie: Przemysław Rydzewski POWROTY
Rozmowa wokół książki Pusty Przelot (wyd. Czarne) będzie tłumaczona na polski język migowy.
więcej

Daniel Odija

Lokalizacja: Kościół ewangelicki Zbawiciela

Zobacz na mapie ››
13:30- 14:30
 
Lucian Dan Teodorovci
Inne historie miłosne
prowadzenie: Łukasz Wojtusik Drum bun!

Rozmowa wokół książki Inne historie miłosne (tłum. Radosława Janowska-Lascar, wyd. Almatea) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Lucian Dan Teodorovici

Lokalizacja: Państwowa Galeria Sztuki

Zobacz na mapie ››
14:00- 15:00
 
Lavinia Braniște
Wewnętrzny zero
prowadzenie: Georgina Gryboś Drum bun!

Rozmowa wokół książki Wewnętrzny zero (tłum. Olga Bartosiewicz, wyd. Universitas) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Lavinia Braniște

Lokalizacja: Państwowa Galeria Sztuki

Zobacz na mapie ››
14:00- 15:00
 
Andrzej Dybczak
Las duchów
prowadzenie: Dorota Karaś h/Historia

Rozmowa wokół książki Las duchów (wyd. Nisza) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Andrzej Dybczak

Lokalizacja: Scena Kameralna Teatru Wybrzeże

Zobacz na mapie ››
14:00- 15:00
 
Maciej Siembieda
Sobowtór
prowadzenie: Marzena Bakowska WOKÓŁ KRYMINAŁU

Spotkanie będzie tłumaczone na polski język migowy.

więcej

Maciej Siembieda

Lokalizacja: Księgarnia Smak Słowa

Zobacz na mapie ››
15:00- 16:00
 
Tatiana Țîbuleac
Szklany ogród
prowadzenie: Magdalena Kicińska Drum bun!

Rozmowa wokół książki Szklany ogród (tłum. Kazimierz Jurczak, wyd. Książkowe Klimaty, Noir sur Blanc) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Tatiana Țîbuleac

Lokalizacja: Państwowa Galeria Sztuki

Zobacz na mapie ››
15:00- 16:00
 
Anda Rottenberg prowadzenie: Michał Nogaś NOGAŚ W PARKU

Rozmowa wokół książki Schyłek. Dziennik 2019-2022 (wyd. OsnoVa) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Anda Rottenberg

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
15:00- 16:00
 
Eliza Kącka prowadzenie: Michał Nogaś NOGAŚ W PARKU

Rozmowa wokół książki Wczoraj byłaś zła na zielono (wyd. Karakter) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Eliza Kącka

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
15:00- 16:00
 
Ana i Eduard Dragu
Grzeczne dłonie
prowadzenie: Marta Perchuć-Burzyńska Drum bun!

Rozmowa wokół książki Grzeczne dłonie (tłum. Dominik Małecki, wyd. Książkowe Klimaty) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Ana i Eduard Dragu

Lokalizacja: Państwowa Galeria Sztuki

Zobacz na mapie ››
15:00- 16:00
 
Elżbieta Łapczyńska prowadzenie: Michał Nogaś NOGAŚ W PARKU

Rozmowa wokół książki Mowa chleba (wyd. Agora) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Elżbieta Łapczyńska

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
15:00- 16:00
 
Paweł Sołtys prowadzenie: Michał Nogaś NOGAŚ W PARKU

Rozmowa wokół książki Sierpień (wyd. Czarne) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Paweł Sołtys

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
15:30- 16:30
 
Aleksandra Zbroja
Muszę ci coś powiedzieć
prowadzenie: Małgorzata Muraszko MY

Spotkanie wokół książki Muszę ci coś powiedzieć (Wydawnictwo Agora) będzie tłumaczone na polski język migowy.

więcej

Aleksandra Zbroja

Lokalizacja: Kościół ewangelicki Zbawiciela

Zobacz na mapie ››
15:30- 16:30
 
Maciej Pisuk
Staniemy się tacy jak on.
Głosy z przeklętej ulicy
prowadzenie: Anna Dudzińska MY

Spotkanie wokół książki Staniemy się tacy jak on. Głosy z przeklętej ulicy (wyd. Cyranka) będzie tłumaczone na polski język migowy.

więcej

Maciej Pisuk

Lokalizacja: Kościół ewangelicki Zbawiciela

Zobacz na mapie ››
15:30- 16:30
 
Dorota Borodaj
Szkodniki
prowadzenie: Ana Matusevič  MY

Spotkanie wokół książki Szkodniki (wyd. Dowody) będzie tłumaczone na polski język migowy.

więcej

Dorota Borodaj

Lokalizacja: Kościół ewangelicki Zbawiciela

Zobacz na mapie ››
15:30- 16:30
 
Oleg Serebrian
Woldemar
prowadzenie: Dagny Kurdwanowska Drum bun!

Rozmowa wokół książki Woldemar (tłum. Radosława Janowska-Lascar, wyd. Amaltea) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Oleg Serebrian

Lokalizacja: Państwowa Galeria Sztuki

Zobacz na mapie ››
16:00- 17:00
 
Jul Łyskawa
Prawdziwa historia
Jeffreya Watersa
i jego ojców
prowadzenie: Paulina Małochleb DEBIUTY

Rozmowa wokół książki Prawdziwa historia Jeffreya Watersa i jego ojców (wyd. Czarne) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Jul Łyskawa

Lokalizacja: Księgarnia Smak Słowa

Zobacz na mapie ››
16:00- 17:00
 
Raluca Nagy
Teo od 16 do 18
prowadzenie: Paulina Małochleb Drum bun!

Rozmowa wokół książki Teo od 16 do 18 (tłum. Olga Bartosiewicz, wyd. Pauza) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Raluca Nagy

Lokalizacja: Państwowa Galeria Sztuki

Zobacz na mapie ››
16:00- 17:00
 
Patryk Zalaszewski
Luneta z rybiej głowy
prowadzenie: Marta Pilarska DEBIUTY

Rozmowa wokół książki Luneta z rybiej głowy (wyd. Czarne) będzie tłumaczona na polski język migowy.

 
więcej

Patryk Zalaszewski

Lokalizacja: Księgarnia Smak Słowa

Zobacz na mapie ››
16:00- 17:00
 
Weronika Stencel
Obiturianci
prowadzenie: Joanna Borowik DEBIUTY

Rozmowa wokół książki Obiturianci (wyd. Nisza) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Weronika Stencel

Lokalizacja: Księgarnia Smak Słowa

Zobacz na mapie ››
16:00- 17:00
 
Zofia Lorek
Stany przejściowe
prowadzenie: Przemysław Rydzewski DEBIUTY

Rozmowa wokół książki Stany przejściowe (wyd. Drzazgi) będzie tłumaczona na polski język migowy.

 
więcej

Zofia Lorek

Lokalizacja: Księgarnia Smak Słowa

Zobacz na mapie ››
16:00- 17:00
 
Radosław Kobierski
Na wulkanie
prowadzenie: Marta Pilarska MY

Rozmowa wokół książki Na wulkanie (wyd. Drzazgi) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Radosław Kobierski

Lokalizacja: Scena Kameralna Teatru Wybrzeże

Zobacz na mapie ››
17:00- 18:00
 
Cătălin Mihuleac
Złota dziewczynka
z Jassów
prowadzenie: Aleksander Hudzik Drum bun!

Rozmowa wokół książki Złota dziewczynka z Jassów (tłum. Kazimierz Jurczak, wyd. Noir sur Blanc) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Cătălin Mihuleac

Lokalizacja: Państwowa Galeria Sztuki

Zobacz na mapie ››
17:00- 18:00
 
Słowiańskość w literaturze i kulturze
– między tradycją a nowoczesnością
prowadzenie: Karolina Kozłowska LITERACKI YOUNG ADULT

Jak współczesna literatura i popkultura czerpią z mitologii i wierzeń słowiańskich? Czy słowiańskie motywy to tylko chwilowa moda, czy trwały element naszej tożsamości?

Na te i wiele innych pytań odpowiedzą gościnie naszego panelu:

Podczas spotkania porozmawiamy o tym, jak literatura i kultura popularna przyczyniają się do odrodzenia zainteresowania słowiańskimi motywami, jakie stereotypy i mity wciąż funkcjonują w narracji o naszej przeszłości oraz jak twórcy mogą autentycznie czerpać z tego bogatego dziedzictwa.

Rozmowa będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Aleksandra Seliga
Wiktoria Korzeniewska 

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
17:00- 18:00
 
Justyna Suchecka
Edukacja, młodzi i moc opowieści
prowadzenie: Karolina Kozłowska LITERACKI YOUNG ADULT

To nie będzie lekcja, ale spotkanie, które zostaje w głowie. Justyna Suchecka – dziennikarka, autorka i nieustanna sojuszniczka młodych – od lat pokazuje, że edukacja to coś znacznie więcej niż szkolne ławki i testy. Podczas Literackiego Sopotu zapytamy ją, kiedy po raz pierwszy poczuła, że właśnie ten temat domaga się jej głosu, co było trudniejsze: przekonać redakcję czy zdobyć zaufanie uczniów, i dlaczego czasem to właśnie młodzi uczą ją najwięcej.

Zajrzymy za kulisy „Young Power”, porozmawiamy o odpowiedzialności słowa, granicach prywatności w mediach społecznościowych i o tym, kiedy reportaż zamienia się w książkę. Będą szczere refleksje, inspirujące historie i anegdoty, które wywołują uśmiech (czasem trochę przez łzy). Jeśli chcesz posłuchać o tym, jak można mówić o szkole bez nudy, a o młodych bez protekcjonalności – nie może cię tam zabraknąć.

Rozmowa będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Justyna Suchecka

Lokalizacja: Sopoteka

Zobacz na mapie ››
17:00- 18:00
 
Maria Karpińska
Ucichło
prowadzenie: Aleksander Hudzik AIR GOYKI 3

Rozmowa wokół książki Ucichło (wyd. W.A.B.) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Maria Karpińska

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
17:00- 18:00
 
Cristian Teodorescu
Bukareszt,
wielka nadzieja
prowadzenie: Agata Passent Drum bun!

Rozmowa wokół książki Bukareszt, wielka nadzieja (tłum. Radosława Janowska-Lascar, wyd. Amaltea) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Cristian Teodorescu

Lokalizacja: Państwowa Galeria Sztuki

Zobacz na mapie ››
17:00- 18:00
 
Miłość według schematu:
tropy, które uwodzą czytelników
prowadzenie: Karolina Kozłowska LITERACKI YOUNG ADULT

Dlaczego nie możemy się oprzeć historiom, w których bohaterowie zaczynają od nienawiści, udają związek albo zmieniają przyjaźń w miłość?

Literatura romantyczna pełna jest schematów, które uwielbiamy i do których chętnie wracamy. Dlaczego tropy takie jak enemies to loversfake datinggrumpy x sunshine czy forbidden love wciąż działają na wyobraźnię czytelników? Jakie książki najlepiej wykorzystują te motywy? I czy wciąż można stworzyć coś świeżego w oparciu o znane schematy?

Rozmowa będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Izabela Górska

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
17:00- 18:00
 
Fenomen podcastów książkowych
– jak audio zmienia sposób,
w jaki rozmawiamy o literaturze?
prowadzenie: Karolina Kozłowska LITERACKI YOUNG ADULT

Czy podcasty stały się nową formą literackiej dyskusji? Jakie książki najlepiej sprawdzają się w formie audio? I dlaczego coraz chętniej słuchamy rozmów o literaturze?

Podcasty książkowe zdobywają coraz większą popularność, łącząc pasję do czytania z formatem, który pozwala na głębsze rozmowy, refleksje i dyskusje. Twórcy podcastów książkowych łączą recenzje, wywiady i dyskusje w sposób, który angażuje słuchaczy i tworzy społeczność miłośników literatury.

Podczas panelu porozmawiamy z prowadzącymi najciekawsze polskie podcasty książkowe o tym, jak wygląda ich praca, jakie wyzwania stoją przed twórcami i jak podcasty wpływają na czytelnictwo.

Rozmowa będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Nikola Mańdok
Magdalena Adamus 

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
17:30- 18:30
 
Weronika Kostyrko
Róża Luksemburg.
Domem moim jest cały świat
prowadzenie: Bernadetta Darska h/Historia
Rozmowa wokół książki Róża Luksemburg. Domem moim jest cały świat (wyd. Marginesy) będzie tłumaczona na polski język migowy.
więcej

Weronika Kostyrko

Lokalizacja: Kościół ewangelicki Zbawiciela

Zobacz na mapie ››
17:30- 18:30
 
Artur Domosławski
Rewolucja nie ma końca.
Podróże w krainie buntu i nadziei
prowadzenie: Dagny Kurdwanowska h/Historia

Rozmowa wokół książki Rewolucja nie ma końca. Podróże w krainie buntu i nadziei (wyd. Literackie) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Artur Domosławski

Lokalizacja: Kościół ewangelicki Zbawiciela

Zobacz na mapie ››
17:30- 18:30
 
Joanna Wilengowska
Król Warmii i Saturna
prowadzenie: Weronika Morawiec h/Historia

Rozmowa wokół książki Król Warmii i Saturna (wyd. Czarne) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Joanna Wilengowska

Lokalizacja: Kościół ewangelicki Zbawiciela

Zobacz na mapie ››
17:30- 18:30
 
Dzieła zebrane
Maxa Blechera
prowadzenie: Georgina Gryboś Drum bun!

Spotkanie wokół Dzieł zebranych Maxa Blechera (wyd. PIW)– artysty, który dzięki intensywności tego, co stworzył w trakcie niespełna trzydziestoletniego życia zapisał się jako jeden z najwybitniejszych pisarzy rumuńskich XX w. i jeden z najważniejszych twórców literatury europejskiej swoich czasów. Połączenie surrealnej wyobraźni, wyrafinowanego, poetyckiego języka i okrutnej precyzji w opisie doświadczenia choroby i cielesności czynią jego pisarstwo unikalnym: oniryczność zaplata się tu z hiperrealizmem, który osiąga poziom osobliwej abstrakcji. Nie jest przypadkiem, że porównuje się go z największymi: z Franzem Kafką, z Brunonem Schulzem. Blecher ma obok nich swoje własne, szczególne miejsce w literackim panteonie.

Na tom składają się prozy: Zdarzenia w bliskiej nierzeczywistości, Zabliźnione serca, Rozświetlona jama, opowiadania i aforyzmy publikowane za życia i po śmierci autora oraz wiersze – pochodzące ze zbioru „Przezroczyste ciało” i rozproszone – całość dostajemy w przekładzie Joanny Kornaś-Warwas, co oznacza, że Zabliźnione serca dostajemy w nowym przekładzie na język polski. Dzieła uzupełniają przygotowane przez Dorisa Mironescu – biografa Blechera – kalendarium i obszerne posłowie, w którym – poza wnikliwą analizą poszczególnych utworów – czytamy: „Być może najważniejszą cechą świata przedstawionego w pisarstwie Blechera jest latencja: za przedmiotami kryją się nieoczekiwane obszary cienia, powietrze wibruje i tworzy z niczego duchy, czas się rozgałęzia, a przestrzeń staje się niejednoznaczna”.

Max Blecher (1909-1938) - Jeden z najważniejszych pisarzy rumuńskich XX wieku, łączony z surrealizmem, awangardą i modernizmem, często porównywany do Tomasza Manna, Brunona Schulza czy Franza Kafki. Zmarł przedwcześnie z powodu gruźlicy kręgosłupa, a dziesięć ostatnich lat życia spędził przykuty do łóżka.  Pozostawił po sobie trzy powieści, tom poezji, dziennik oraz korespondencję, którą prowadził między innymi z André Bretonem, Martinem Heideggerem czy André Gidem.

więcej

Joanna Kornaś-Warwas
Doris Mironescu

Lokalizacja: Państwowa Galeria Sztuki

Zobacz na mapie ››
18:00
 
Wernisaż Andreei Anghel
Krótka historia alarmów II
instalacja artystyczna
SZTUKA NA LITERACKIM

Andreea Anghel

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
18:00- 19:30
 
Jak nacjonalista
z nacjonalistą
prowadzenie: Monika Płatek Drum bun! / debaty

Debata Jak nacjonalista z nacjonalistą dotyczy zjawiska nacjonalizmu w Polsce i Rumunii. Wyjaśnia źródła, podobieństwa, różnice historyczne i współczesne nacjonalizmów w obu krajach. Zaprasza jednocześnie do refleksji, czy i ci, którzy tę ideologię odrzucają, nie przyczyniają się do jej obecności i wpływu? Obojętnością, zaniechaniem, poczuciem, że „od nas nic nie zależy”?

Nacjonalizm sztucznie przypisuje danemu państwu/narodowi wyjątkowość. Zachłystuje się poczuciem dziejowej misji, szczególnej historii i wyobrażonej potęgi. Przyznając sobie szczególne przywileje, staje się groźny, a bywa zbrodniczy i morderczy. Usprawiedliwia, jeśli służy to potędze „narodu wybranego”, bezprawie, przemoc, arbitralność bez granic w stanowieniu i interpretowaniu prawa i norm etycznych. Dehumanizuje tych, którzy nie wpisują się w sztucznie wykreowany wzorzec ubermenscha.

Polska i Rumunia. Dwa państwa na granicy między wschodem i zachodem Europy. Oba znikały z map, by po różnym czasie i w różnych granicach powracać. Oba europejsko prowincjonalne, z – mimo łacińskiego rodowodu – mało znaczącymi językami. Wracają na mapy w 1918 roku, a w 1989 zmieniają swój ustrój z totalitarnego na demokratyczny. Polska pokojowo, Rumunia rozlewając krew. Polska 1 maja 2004 roku, a Rumunia 1 stycznia 2007 roku zostają przyjęte do Unii Europejskiej, która ceni solidarność międzyludzką i prawa człowieka. Od 29 marca 2004 roku Rumunia należy do NATO, w strefie Schengen znajduje się od 31 marca 2024 roku. W obu religia, choć różna, odgrywa znaczną rolę. W Rumunii prawosławie, w Polsce katolicyzm. Przykazanie o miłości bliźniego mają wspólne.

 Czy Polacy i Rumuni są nacjonalistami? Czy są nacjonalistami inaczej, czy tak samo? Jeśli są podobni, to w czym? A jeśli się różnią, to dlaczego? I czy na miejscu są takie uogólnienia? Może rozmowa nacjonalisty z nacjonalistą to zaledwie science fiction?

Co nas łączy? Rozbiory? Pakt Ribbentrop–Mołotow, ale trwanie po dwóch stronach frontu II wojny światowej? Co Rumunów i Polaków – wobec nacjonalizmu – dzieli, a co mamy wspólnego? Stosunek do Żydów, Romów, bieżeńców? Jak traktujemy ludzi w wojennym potrzasku? Różnie czy podobnie podpieramy bieżącą politykę nacjonalnym interesem?

Historycznie nacjonalizm spotworniał przez zbrodniczy plan lebensraum, który miał się skończyć w bunkrze razem z Hitlerem. Trwa. Od Wietnamu przez Ukrainę po Grenlandię przypomina o Dżumie Alberta Camus i bakcylu dżumy, który nie przemija.

Rozmowa nacjonalisty z nacjonalistą jest więc ważna. Nie tylko, by tropić ten bakcyl w polskiej i rumuńskiej ziemi, ale samych siebie zapytać, czy aby i my go nie rozsiewamy.

A jeśli nam nie grozi, to, co takiego sprawia, że od nacjonalizmu możemy być wolni? Jakie warunki są/muszą być spełnione, by to zjawisko stało się zaledwie hasłem w encyklopedii przeszłości?

Wydarzenie będzie tłumaczone na polski język migowy.

więcej

Kazimierz Jurczak
Jarosław Tomasiewicz
Ovidiu Nahoi

Lokalizacja: Państwowa Galeria Sztuki

Zobacz na mapie ››
18:00- 19:00
 
Magdalena Ujma
Historia sztuki w miniaturach
prowadzenie: Anna Świtajska VARIA

Rozmowa z historyczką sztuki Magdaleną Ujmą o trzech esejach wydanych w cyklu „Miniatury o Sztuce”:

1/ Linda Nochlin „O ciele”

2/ E. H. Gombrich „O freskach”

3/ Griselda Pollock „O Gauguinie”

Zaskakujące, dociekliwe, prowokacyjne i wzbogacające – Miniatury o Sztuce to ponadczasowe teksty ludzi, którzy ukształtowali dyskurs na temat sztuki, kultury wizualnej i historii. Ta atrakcyjna, kolekcjonerska seria uosabia to, co najlepsze, w historii sztuki.

Spotkanie będzie tłumaczone na polski język migowy.

więcej

Magdalena Ujma

Lokalizacja: Księgarnia Smak Słowa

Zobacz na mapie ››
18:00
 
Czytanie performatywne
Zniknięcia
Elise Wilk
LITERACKI TEATRALNY

Zniknięcia to dramat przedstawiający losy trzech pokoleń rodziny Sasów siedmiogrodzkich (mniejszości niemieckiej w Rumunii), od II wojny światowej po czasy współczesne. Jest to nie tyle opowieść o wielkich wydarzeniach historycznych, ile o pojedynczych życiorysach, na które owe wydarzenia wpłynęły. Skupienie na jednostkowym doświadczeniu, osobistych tragediach i rodzinnej historii pozwala autorce w niezwykle poruszający sposób ukazać wpływ wielkich wydarzeń historycznych na losy bohaterów. Poprzez osobiste historie członków rodziny sztuka porusza temat pokoleniowej traumy i poszukiwania tożsamości w zmieniającej się rzeczywistości.

 

tekst: Elise Wilk

tłumaczenie: Joanna Kornaś-Warwas

reżyseria: Mira Mańka

obsada: Magdalena Bednarek, Kamil Marek Kowalski

scenografia: Anna Rogóż

opracowanie muzyczne: Dawid Tas

 

Na czytanie performatywne Zniknięcia Elise Wilk (tłum. Joanna Kornaś-Warwas) w reż. Miry Mańki zapraszamy na Scenę Kameralną Teatru Wybrzeże (Bohaterów Monte Cassino 30, Sopot).

więcej

Mira Mańka

Lokalizacja: Scena Kameralna Teatru Wybrzeże

Zobacz na mapie ››
18:00- 19:00
 
Niezłomni czy realiści?
Polskie podziemie
antykomunistyczne bez patosu
NAGRODA HISTORYCZNA „POLITYKI” IM. M ARIANA TURSKIEGO

Rozmowa wokół książki Niezłomni czy realiści? Polskie podziemie antykomunistyczne bez patosu (Wydawnictwo Literackie) będzie tłumaczona na polski język migowy.

 
więcej

Sławomir Poleszak
Rafał Wnuk

Lokalizacja: Scena Kameralna Teatru Wybrzeże

Zobacz na mapie ››
18:00
 
Co mogą słowa? LITERACKI SOPOT 2026 EDYCJA PORTUGALSKOJĘZYCZNA

reż. Luísa Sequeira, Luísa Marinho, Portugalia 2022, 76 min.

Poruszający dokument o sile literatury, kobiecej solidarności i oporze wobec opresji. Film opowiada historię trzech Marii – autorek książki Nowe listy portugalskie, która została natychmiast zakazana przez policję polityczną (PIDE), a je same postawiono przed sądem za przestępstwo przeciwko moralności. Ich odważny gest uruchomił falę międzynarodowych protestów i stał się jednym z kamieni milowych ruchu feministycznego XX wieku.

więcej

Lokalizacja: Goyki 3 Art Inkubator

Zobacz na mapie ››
18:30- 19:30
 
Jan Mazur
Prostą kreską
o trudnych sprawach
prowadzenie: Agnieszka Czoska WOKÓŁ KOMIKSU

Spotkanie będzie tłumaczone na polski język migowy.

więcej

Jan Mazur

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
18:30- 19:30
 
Żartem i smokiem ‒ o humorze
w literaturze fantastycznej
prowadzenie: Marcin Zwierzchowski WOKÓŁ FANTASTYKI

Spotkanie będzie tłumaczone na polski język migowy.

więcej

Marta Kisiel
Łukasz Kucharczyk

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
18:30- 19:30
 
Katarzyna Boni
Którędy do wyjścia?
prowadzenie: Magdalena Kicińska PREMIERA
Rozmowa wokół książki Którędy do wyjścia? będzie tłumaczona na polski język migowy.
więcej

Katarzyna Boni

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
19:00
 
Animal
Nagroda Publiczności LUX 2025
LITREACKI FILMOWY

reż. Sofia Exarchou (2023), Grecja, Austria, Rumunia, Cypr, Bułgaria, 116 min.

Na jednej z greckich wysp grupa animatorów przygotowuje się do sezonu w hotelu all-inclusive. Liderką zespołu jest Kalia. Ich dni wypełniają występy, tańce i dekoracje, a każdy wieczór to nowe show. Wraz z upływem lata rośnie zmęczenie, napięcie i frustracja. Film pokazuje, jak wygląda praca w świecie rozrywki – pełnym presji, pozorów i przemilczeń. W centrum opowieści znajduje się kobieta próbująca utrzymać kontrolę, gdy wszystko wokół zaczyna się rozpadać. Film nagradzany na festiwalach w Locarno i Salonikach.

więcej

Paweł Biliński

Lokalizacja: Goyki 3 Art Inkubator

Zobacz na mapie ››
19:00- 20:30
 
Rumunia.
Drzewo na skrzyżowaniu dróg
prowadzenie: Joanna Cichocka-Gula Drum bun! / debaty

Dlaczego Rumunia jest inna? – pyta w tytule swojej książki rumuński historyk Lucian Boia.

Gdybyśmy chcieli w jakikolwiek sposób zdefiniować Rumunię, pewnie mielibyśmy z tym problem. To kraj pełen paradoksów, mitów i niedopowiedzianych zdań. To wielkie drzewo o rozległych korzeniach sięgających odległych kultur, języków i tradycji. Drzewo rosnące na pograniczu Wschodu, Zachodu i Południa.

Podczas debaty Rumunia… Drzewo na skrzyżowaniu dróg, do której zaprosiliśmy Adriana Cioroianu, Radosławę Janowską-Lascar i Bogumiła Lufta, spróbujemy przyjrzeć się historii Rumuni, jej terytorium, którego geografia historyczna jest bardzo złożona.

Rumunia jest inna m.in. dlatego, że trudno określić jej początki. Lucian Boida pyta: „kiedy i gdzie uformował się lud rumuński? jak kształtował się język rumuński? jak tworzyła się państwowość”.

Te pytania nurtują Rumunów od zawsze. Dyskusje nad mitem założycielskim tworzą własną mitologię początków.

Wydarzenie będzie tłumaczone na polski język migowy.

więcej

Adrian Cioroianu
Bogumił Luft
Radosława Janowska-Lascar

Lokalizacja: Państwowa Galeria Sztuki

Zobacz na mapie ››
19:00
 
Czytanie
Stop the tempo
Gianiny Cărbunariu
Drum bun! / LITERACKI TEATRALNY

Stop the Tempo przedstawia historię trójki młodych ludzi, którzy sfrustrowani powierzchownością współczesnego społeczeństwa, decydują się na radykalny protest, desperacko poszukują sensu w świecie zdominowanym przez konsumpcję. Pokazując ich rozterki i działania, sztuka porusza temat alienacji i potrzeby autentyczności w nowoczesnym społeczeństwie.

 

tekst: Gianina Cărbunariu

tłumaczenie: Radosława Janowska-Lascar

reżyseria: Piotr Jankowski

obsada: Julia Ostaszewska, Jan Popis, Ewelina Stańczyk

opracowanie muzyczne: Marek Jankowski

 

Na czytanie performatywne Stop the tempo Gianiny Cărbunariu (tłum. Radosława Janowska-Lascar) w reż. Piotra Jankowskiego zapraszamy do Parku na Goyki.

więcej

Piotr Jankowski

Lokalizacja: Park na Goyki

Zobacz na mapie ››
19:00
 
Tajne schadzki

Klub książki dla singli, solistek i osób niezabookowanych. Formuła opracowana przez Filomatki i Filaretki, praktykowana zazwyczaj w Tajnych Kompletach w Gdańsku, polega na kilku rundach dyskusji w małych grupkach, których skład zmienia się w taki sposób, by jak najwięcej osób mogło się ze sobą poznać. Spotkaniom przewodzą książki poruszające ważne tematy społeczno-egzystencjalne, które nie pozostawiają czytelników i czytelniczek obojętnymi, a emocje z nimi związane pomagają nawiązywać relacje – zarówno romantyczne, jak i przyjacielskie.

Filomatki i Filaretki, czyli Daria Lewicka i Jola Ronowska, to przyjaciółki, polonistki, dusze towarzystwa. Dziewczyny z małych wiosek, absolwentki Uniwersytetu Mikołaja Kopernika i Uniwersytetu Gdańskiego, które najlepiej wiedzą, jak poprzez książki zbliżać do siebie ludzi.

Osoby uczestniczące będą rozmawiać o książce Aleksandry Zbroi Muszę ci coś powiedzieć.

Na wydarzenie będą obowiązywać zapisy od 1.08.

więcej

Lokalizacja: Klubokawiarnia Dwie Zmiany

Zobacz na mapie ››
19:00- 20:00
 
Bogdan-Alexandru Stănescu
Abraxas
prowadzenie: Michał Nogaś Drum bun!

Rozmowa wokół książki Abraxas (tłum. Kazimierz Jurczak, wyd. Noir sur Blanc) będzie tłumaczona na polski język migowy.

więcej

Bogdan-Alexandru Stănescu

Lokalizacja: Państwowa Galeria Sztuki

Zobacz na mapie ››
19:00- 21:00
 
Festiwalowy klub czytelniczy

Festiwal Literacki Sopot jest wspaniałą okazją, by spotkać wielu autorów i wiele autorek z Polski i zagranicy, a także medialne osoby zajmujące się literaturą. Klub książki ma być jednak przestrzenią do tego, by to czytelnicy i czytelniczki byli w centrum zainteresowania i nawiązywali kontakt ze sobą nawzajem. Formuła rozmów w podgrupkach opracowana przez Filomatki i Filaretki zapewnia warunki do tego, by każda osoba miała możliwość podzielenia się własnymi przeżyciami czytelniczymi i opiniami, a także usłyszenia o wrażeniach i przemyśleniach innych osób. Będziemy rozmawiać o książce Raluci Nagy Teo od 16 do 18 (tłum. Olga Bartosiewicz, wyd. Pauza).

Moderacja: Filomatki i Filaretki, czyli Daria Lewicka i Jola Ronowska, to przyjaciółki, polonistki, dusze towarzystwa. Dziewczyny z małych wiosek, absolwentki Uniwersytetu Mikołaja Kopernika i Uniwersytetu Gdańskiego, które najlepiej wiedzą, jak poprzez książki zbliżać do siebie ludzi.

więcej

Lokalizacja: Klubokawiarnia Dwie Zmiany

Zobacz na mapie ››
20:00
 
Rekonstrukcja LITERACKI FILMOWY

reż. Lucian Pintilie (1968), Rumunia, 106 min.

Jedno z najważniejszych dzieł rumuńskiej kinematografii, brutalnie rozliczające się z totalitarną rzeczywistością. Opowiada o dwóch młodych mężczyznach, którzy po bójce zostają zmuszeni do odegrania swojego czynu przed kamerą w ramach „profilaktycznej” rekonstrukcji wydarzeń. Z pozoru prosta inscenizacja szybko zamienia się w przejmującą analizę mechanizmów władzy i manipulacji. Nowofalowy język i modernistyczna forma sprawiają, że Rekonstrukcja pozostaje dziełem wciąż aktualnym i poruszającym.

więcej

Paweł Biliński

Lokalizacja: Goyki 3 Art Inkubator

Zobacz na mapie ››
20:00
 
Śmierć pana Lazarescu LITERACKI FILMOWY

reż. Cristi Puiu (2005), Rumunia, 150 min.

Film, który zapoczątkował rumuńską nową falę i stał się jednym z jej najważniejszych dzieł. Opowiada o starszym mężczyźnie, który w nocy wzywa pogotowie i rozpoczyna dramatyczną wędrówkę po szpitalach, gdzie biurokracja i obojętność stopniowo skazują go na tragiczny los. Hipnotyzująca realistyczna narracja i surowa estetyka czynią z filmu przenikliwą krytykę systemu opieki zdrowotnej i wstrząsające studium samotności.

więcej

Paweł Biliński

Lokalizacja: Goyki 3 Art Inkubator

Zobacz na mapie ››
20:00
 
Droga na drugą stronę LITERACKI FILMOWY

reż. Anca Damian, Rumunia, Polska 2011, 73 min.

Poruszająca animacja oparta na prawdziwej historii Claudiu Crulica, Rumuna niesłusznie oskarżonego o kradzież w Polsce. Film rekonstruuje jego dramatyczną walkę z systemem sądowniczym, która zakończyła się tragiczną śmiercią w więzieniu. Unikalna warstwa wizualna i sugestywna narracja czynią z tej koprodukcji polsko-rumuńskiej nie tylko wstrząsającą opowieść o bezsilności jednostki wobec biurokracji, ale i ważny głos w debacie o prawach człowieka.

więcej

Paweł Biliński

Lokalizacja: Goyki 3 Art Inkubator

Zobacz na mapie ››
20:00
 
Nie obchodzi mnie,
czy przejdziemy do 
historii jako barbarzyńcy
LITERACKI FILMOWY

reż. Radu Jude, Rumunia, Niemcy, Bułgaria, Francja, Czechy 2018, 140 min.

W swoim prowokacyjnym filmie Radu Jude mierzy się z niewygodną prawdą o rumuńskiej przeszłości. Bohaterka filmu, młoda reżyserka, przygotowuje rekonstrukcję historyczną dotyczącą zamordowania tysięcy Żydów, co prowadzi do ostrego zderzenia z narodowymi mitami i mechanizmami wyparcia.

więcej

Paweł Biliński

Lokalizacja: Goyki 3 Art Inkubator

Zobacz na mapie ››
20:30
 
Literacki quiz prowadzenie: Małgorzata Muraszko

Festiwal literacki to nie tylko spotkania z pisarzami i pisarkami czy rozmowy o książkach. Festiwal to też zabawa. A jak zabawa to literacki quiz w klubokawiarni 3 Siostry! Może to być świetną okazją do sprawdzenia swojej wiedzy literackiej, ale przede wszystkim pozwoli wczuć się w klimat Literackiego Sopotu! Do udziału w grze zapraszamy drużyny liczące od 2 do 6 osób.

Na wydarzenie będą obowiązywały zapisy od 1 sierpnia.

więcej

Lokalizacja: Klubokawiarnia 3siostry

Zobacz na mapie ››

LITERACKI DLA DZIECI

11:00- 12:30
 
Świat na opak,
czyli co by było gdyby…

Rodzinne czytanie fragmentów książki Pomelo śni Ramony Bădescu i Benjamina Chauda (tłum. Katarzyna Skalska, Wydawnictwo Zakamarki) połączone z warsztatami wokół opowiadania Karnawał.

Prowadzenie: Marta Jankowska (Kreatywna Pedagogika, Edukacja do Kultury. Gdańsk)

Zastanawialiście się, jak wyglądałby świat, gdyby wszystko było inaczej? Marchewki rosły natką do dołu, słonie latały, a jabłka spadały do góry? Podczas warsztatów razem z Pomelo, miniaturowym różowym słoniem, urządzimy sobie karnawał, czyli święto na opak – będziemy gdybać i odkrywać, jak fascynujący może być świat widziany z zupełnie nowej perspektywy.

 
więcej

13:00
 
Koza z dzwonkiem Warsztaty z Miniteką

prowadzenie: Joanna Kujawska-Frejlich, Agata Walińska

Czy znacie baśnie i legendy rumuńskie? Zapraszamy do poznania kilku z nich, a naszą literacką podróż zaczniemy od Kozy z dzwonkiem znalezionej w zbiorze Bajarka opowiada. Zbiór baśni z całego świata (w opracowaniu Marii Niklewiczowej, wydawnictwo Zysk i S-ka). Po wysłuchaniu opowieści wykonamy maski nawiązujące do tańca kozła – rumuńskiego zwyczaju karnawałowego. Maski kozłów ozdobimy wstążkami, bibułą, tkaninami i pomponami.

więcej

LITERACKI WARSZTATOWY

11:00- 14:00
 
Żywe postacie na papierze.
Jak tworzyć wielowymiarowe
osobowości literackie
prowadzenie: Agnieszka Kruk

Żywe postacie na papierze. Jak tworzyć wielowymiarowe osobowości literackie. Odkryj praktyczne narzędzia do tworzenia złożonych, psychologicznie wiarygodnych postaci, które ożywią Twoją historię i pozostaną w pamięci. Najczęściej spotykany błąd w tworzeniu opowieści to niewystarczająco interesująca postać główna. Podczas warsztatu poznasz sprawdzone techniki tworzenia wielowymiarowych postaci literackich, które poruszają i fascynują już przy pierwszym czytaniu. Agnieszka Kruk, pracująca międzynarodowo scenarzystka i ekspertka rozwoju scenariusza, pokaże, jak tworzyć postaci, których charakter – zgodnie z arystotelesowską zasadą – przejawia się przede wszystkim w działaniu.

Warsztat łączy teorię z praktyką, koncentrując się na konkretnych narzędziach, które natychmiast podniosą jakość twoich literackich kreacji. Dowiesz się, jak wprowadzać postaci w działaniu, jak budować ich cele, motywacje i konflikty oraz fascynującą drogę rozwoju.

Program warsztatu to kilka podstawowych zagadnień:

  • typologia postaci: protagonista, antagonista, mentor i inni; ich role w opowieści
  • praktyczne metody „sklejania” czytelnika z postacią poprzez identyfikację i fascynację
  • technika wywiadu z postacią – jak odkryć jej głębokie pragnienia i motywacje

…oraz kilka bardziej zaawansowanych technik:

  • metoda diamentu charakterologicznego – jak budować postać, którą można lubić, podziwiać, a jednocześnie widzieć jej wady i skrywane tajemnice
  • technika P-P-P – prosty zabieg na wprowadzanie informacji o postaci
  • metoda CMKP oraz metoda T-E-R-A-Z jako ciekawe sposoby tworzenia dynamicznych i wiarygodnych łańcuchów działań postaci

Podczas warsztatów prowadząca odpowie na pojawiające się pytania dotyczące procesu twórczego oraz podzieli się swoim doświadczeniem z branży audiowizualnej.

Na warsztaty obowiązywać będą zapisy od 1.08.

więcej

LITERACKI DLA DZIECI

11:00- 12:30
 
Małe strachy,
wielkie odkrycia

Rodzinne czytanie fragmentów książki Pomelo ma się dobrze pod swoim dmuchawcem Ramony Bădescu i Benjamina Chauda (tłum. Katarzyna Skalska, Wydawnictwo Zakamarki) połączone z warsztatami wokół opowiadania Pomelo się boi.

Prowadzenie: Marta Jankowska (Kreatywna Pedagogika, Edukacja do Kultury. Gdańsk)

Nawet w najbezpieczniejszym miejscu pod dmuchawcem małego różowego słonia Pomelo czasem dopadają strachy i straszki. Szepczące cienie, nieznane odgłosy, lęk przed nieznanym... Czy strach jest nam potrzebny? Skąd się bierze i jak sobie z nim radzić? Podczas warsztatów odkryjemy, jak oswajać małe i większe lęki, a może nawet, jak zamienić je w coś pożytecznego i inspirującego.

więcej

13:00
 
Fet Frumos
i dwanaście królewien
Warsztaty z Miniteką

prowadzenie: Joanna Kujawska-Frejlich, Agata Walińska

Przeniesiemy się do pałacowych ogrodów i poznamy Feta Frumosa z baśni Fet Frumos i dwanaście królewien ze zbioru Bajarka opowiada. Zbiór baśni z całego świata (w opracowaniu Marii Niklewiczowej, wydawnictwo Zysk i S-ka). Następnie wykonamy ukwiecone fryzury ogrodników i ogrodniczek, które będą miały nasze twarze.

więcej

LITERACKA GRA

11:00- 16:00
 
Niezwykłe źródła
mnicha Makariusza

Żywot mnicha nie należy do najlżejszych, szczególnie gdy żyje się na peryferiach chrześcijańskiego świata... W drodze do Rumunii, żeby dostarczyć tam prasę drukarską, ścigany przez szpiegów sułtana, ekstremistów i konkurencję, nie ma wyboru – swoje tajne źródła wysyła na północ, jak najdalej od zagrożenia. Czy mieszkańcy małej, położonej nad brzegiem Morza Bałtyckiego osady rybackiej będą w stanie rozszyfrować, jakie sekrety skrywają zapiski Makariusza? Przekonajcie się sami podczas literackiej gry miejskiej Niezwykłe źródła mnicha Makariusza.

Zapisy od 1 sierpnia.
więcej

LITERACKI DLA DZIECI

11:00- 12:30
 
O zaletach niedoskonałości

Rodzinne czytanie fragmentów książki Pomelo ma się dobrze pod swoim dmuchawcem Ramony Bădescu i Benjamina Chauda (tłum. Katarzyna Skalska, Wydawnictwo Zakamarki) połączone z warsztatami wokół opowiadania Co za trąba!.

Prowadzenie: Marta Jankowska (Kreatywna Pedagogika, Edukacja do Kultury. Gdańsk)

Niezwykle długa trąba Pomelo to jego znak rozpoznawczy. Czasem plącze się i przeszkadza, wprawiając w zakłopotanie, a kiedy indziej staje się narzędziem do sięgania po najdalsze poziomki, tworzenia gigantycznych baniek mydlanych czy... no właśnie, do czego jeszcze? Na warsztatach zastanowimy się, czy to, co czasem postrzegamy jako wadę lub kłopot, nie może okazać się naszą unikalną zaletą, a nawet... supermocą! Odkryjmy razem zaskakujące plusy i minusy tego, co nas wyróżnia.

więcej

11:00- 12:30
 
Rodzicielski Klub Książkowy:
Lęk dziecięcy, lęk dorosły

Spotkanie dla rodziców o dzieciństwie i rodzicielstwie wokół książki Dlaczego dziecko gotuje się w mamałydze Aglaji Veteranyi (tłum. Alicja Rosenau, Wydawnictwo Czarne).

Prowadzenie: Joanna Trzaska, psycholożka, psychoterapeutka

Narratorka powieści dorasta w cyrku, jej matka jest akrobatką, ojciec klaunem. Rodzice uciekli z Rumunii, uwierzywszy w iluzję o bogatym życiu na Zachodzie, i nieustannie marzą o zamożności, wielkim domu. Ich córka ma zostać gwiazdą filmową. Ale rzeczywistość, w jakiej przyszło im żyć, bardzo różni się od tych marzeń. Widziane oczami dziecka losy rodziny na tle barwnego świata cyrku opisane są językiem pozornie prostym i naiwnym, lecz o dużym ładunku emocjonalnym. Poznając fragmenty opowieści, porozmawiamy o tym, jak lęk wpływa na życie dzieci i dorosłych, i jak zaopiekować się naszymi lękami.

więcej

13:00
 
Sakiewka z dwoma dukatami Warsztaty z Miniteką

prowadzenie: Joanna Kujawska-Frejlich, Agata Walińska

Bohaterem warsztatów będzie kogut z bajki Sakiewka z dwoma dukatami Iona Creangă, rumuńskiego twórcy literatury dziecięcej i młodzieżowej. Po wysłuchaniu opowieści o niezwykłym ptaku dzieci ozdobią tekturowe koguty i stworzą postaci na miarę głównego bohatera.

więcej

LITERACKI WARSZTATOWY

12:00- 14:00
 
Warsztaty drukarsko-introligatorskie
– robimy notes

Zapraszamy na krótkie, intensywne warsztaty, podczas których każdy uczestnik własnoręcznie stworzy unikalny notes! W pierwszej części zajęć uczestnicy zapoznają się z techniką sitodruku i samodzielnie wykonają nadruk na okładce — do wyboru będą różne wzory graficzne. Następnie, pod okiem prowadzących, okładki zostaną oprawione w gotowy notes z kartkami.

Warsztaty trwają 30 minut i są przeznaczone dla grup. To doskonała okazja, aby poznać proces druku sitodrukowego oraz podstawy introligatorstwa — uczestnicy dowiedzą się, jak wygląda oprawa notesów i książek, a na koniec zabiorą ze sobą własnoręcznie wykonany notes.

Dla kogo? Dla młodzieży i dorosłych — bez wcześniejszego doświadczenia. Czas trwania: ok. 30 minut Co zapewniamy? Wszystkie materiały, narzędzia i fachowe wsparcie prowadzących.

Twój własny, niepowtarzalny notes już czeka na Twój pomysł!

Na warsztaty obowiązywać będę zapisy od 1 sierpnia.

więcej

Karina Lewandowska
Przemysław Konopacki

LITERACKI DLA DZIECI

11:00- 12:30
 
Senne ol-śnienie

Rodzinne czytanie fragmentów książki Pomelo śni Ramony Bădescu i Benjamina Chauda (tłum. Katarzyna Skalska, Wydawnictwo Zakamarki) połączone z warsztatami.

Prowadzenie: Marta Jankowska (Kreatywna Pedagogika, Edukacja do Kultury. Gdańsk)

Różowy słoń Pomelo śni sny równie niezwykłe, jak on sam. Nocą jego wyobraźnia zabiera go w podróże pełne kolorów, dziwnych kształtów i nieoczekiwanych zdarzeń. Skąd właściwie biorą się marzenia senne? Co się w nich kryje? Czy mamy na nie wpływ? Podczas warsztatów będziemy odkrywać fascynujące zakamarki krainy snów. Czekają nas twórcze ol-śnienia! Uruchomimy Maszynę Snów i z pomocą wyobraźni utkamy wyjątkowe historie.

więcej

11:00- 12:30
 
Rodzicielski Klub Książkowy:
Dlaczego i jak warto
rozmawiać o emocjach

Spotkanie dla rodziców o dzieciństwie i rodzicielstwie wokół książki Dlaczego dziecko gotuje się w mamałydze Aglaji Veteranyi (tłum. Alicja Rosenau, Wydawnictwo Czarne).

Prowadzenie: Joanna Trzaska, psycholożka, psychoterapeutka

Podczas drugiego spotkania Rodzicielskiego Klubu Książkowego, nawiązując do bohaterki książki Dlaczego dziecko gotuje się w mamałydze, ale także do szeroko dyskutowanego serialu „Dojrzewanie” Jacka Thorne'a i Stephena Grahama (Netflix), porozmawiamy o tym, dlaczego i jak warto rozmawiać z dziećmi o emocjach.

więcej

13:00
 
U Drakuli na zamku Warsztaty z Miniteką
prowadzenie: Joanna Kujawska-Frejlich, Agata Walińska   Zapraszamy na przechadzkę po zamku hrabiego Drakuli. Do Transylwanii przeniosą nas fragmenty książki Drakula Brama Stokera (w opracowaniu Margaret McGuire Novak i tłumaczeniu Agnieszki Walulik, wydawnictwo Frajda). Po odkryciu tajemniczych komnat wykonamy tekturowe makiety zamków przy użyciu różnorodnych materiałów plastycznych.
więcej

LITERACKI WARSZTATOWY

11:00- 14:00
 
Od prozy na ekran
– warsztat adaptacji tekstu
literackiego na scenariusz
prowadzenie: Agnieszka Kruk

Od prozy na ekran. Warsztat adaptacji tekstu literackiego na scenariusz filmowy lub serialowy

Adaptacja to szczególny rodzaj twórczego przekładu, wymagający zarówno szacunku dla utworu oryginalnego, jak i zrozumienia specyfiki medium filmowego i serialowego. Ten warsztat wprowadzi w fascynujący świat przenoszenia historii między różnymi formami wyrazu. Agnieszka Kruk, doświadczona scenarzystka ze StoryLab.pro, pokaże, jak wydobyć filmowy potencjał z tekstu literackiego i przełożyć go na język scenariusza.

Podczas warsztatów poznasz nie tylko podstawy formatu scenariuszowego, ale przede wszystkim metodologię pracy adaptacyjnej – od analizy materiału źródłowego, przez identyfikację kluczowych elementów dramaturgicznych, aż po efektywne planowanie całego procesu. Odkryjesz również sekretne narzędzie, które pozwoli Ci uporządkować materiał literacki jeszcze przed przystąpieniem do właściwej adaptacji – ta metoda to prawdziwym game-changer w pracy adaptacyjnej.

W programie warsztatu:

  • fundamenty adaptacji scenariuszowej – różnice między tekstem literackim a scenariuszowym
  • siedem kluczowych elementów skutecznej adaptacji
  • sekretne narzędzie strukturyzacji materiału literackiego przed przystąpieniem do pisania (poznasz wyjątkowe narzędzie planowania, które uporządkuje chaos materiału źródłowego)
  • praktyczne aspekty tworzenia treatmentu i biblii serialu na podstawie materiału literackiego

Prowadząca chętnie odpowie na wszelkie pytania dotyczące branży audiowizualnej. Podzieli się wiedzą na temat konkursów scenariuszowych, poszukiwania kontaktów z firmami producenckimi oraz realiów pracy scenarzystek i scenarzystów w Polsce. Opowie też, jak wygląda droga od pomysłu do realizacji projektu filmowego lub serialowego oraz jakie są aktualne trendy w adaptacjach literackich.

Na warsztaty obowiązywać będą zapisy od 1.08.

więcej